Tvilling

Två barn födda vid samma förlossning, antecknades med samma datum.

Vad betyder Tvilling?

Tvillingbarn skrevs alltid in på varandra följande rader med samma föräldrar, samma födelse- och dopdatum men olika fadderlistor. I kyrkböcker kan man se "tvillingar" som anteckning i marginalen, eller "1:a tvillingen" och "2:a tvillingen". Trillingar var sällsynta och förekommer ibland med särskild anmärkning. Tvillingdöd var vanlig i äldre tid.

När och var användes termen?

Tvilling är en standardformulering som präster och tjänstemän använde i olika typer av arkivhandlingar. Sådana fraser återkommer ordagrant i handlingar från olika regioner och tidsperioder, vilket gör dem lätta att känna igen när man väl lärt sig dem.

Exempel ur källmaterial

"Tvillingar Lars och Erik, födda d. 12 maj 1798, döpta d. 19 maj. Föräldrar: Bonden Anders Eriksson och hustrun Margareta Larsdotter."

Standardformuleringen Tvilling återkommer i ett stort antal handlingar med samma eller mycket likartad formulering. Att lära sig dessa standardfraser sparar mycket tid när du läser arkivhandlingar.

När du stöter på en obekant fras, jämför med liknande handlingar från samma period och region - frasen är ofta en standardformulering som du redan har sett i annan kontext.

Vanliga frågor om Tvilling

Vad betyder Tvilling?

Tvillingbarn skrevs alltid in på varandra följande rader med samma föräldrar, samma födelse- och dopdatum men olika fadderlistor. I kyrkböcker kan man se "tvillingar" som anteckning i marginalen, eller "1:a tvillingen" och "2:a tvillingen". Trillingar var sällsynta och förekommer ibland med särskild anmärkning. Tvillingdöd var vanlig i äldre tid.

Var hittar jag Tvilling i arkiven?

Tvilling förekommer i den specifika dokumenttyp som anges i toppen av sidan, ofta som ordagrant återkommande standardformulering.

Tips för dig som släktforskar

  • Standardfraser är guldgruvor när du läser handskrift - de återkommer ord för ord och blir lättare att tyda när du sett dem några gånger.
  • Identifiera först de vanliga fraserna i dokumentet, sedan kan du fokusera på de unika delarna som faktiskt innehåller information om din ana.
  • Vissa fraser har stark juridisk innebörd - exempelvis vissa standardformuleringar i bouppteckningar och köpebrev.
  • Försök inte alltid översätta fraserna ord för ord - förstå den juridiska eller administrativa innebörden istället.