Födt och döpt

Standardformulering i födelse- och dopboken som anger båda datumen.

Vad betyder Födt och döpt?

Före 1860-talet skrevs ofta endast dopdatum in i kyrkboken, eftersom dopet ansågs viktigare än det biologiska födelseögonblicket. Från mitten av 1800-talet började prästen rutinmässigt notera båda datumen. I äldre tid kunde dopet ske inom några dagar efter födelsen, ibland samma dag om barnet var svagt. Formuleringen "födt och döpt" följs typiskt av två datum åtskilda med snedstreck eller bindestreck.

När och var användes termen?

Födt och döpt är en standardformulering som präster och tjänstemän använde i olika typer av arkivhandlingar. Sådana fraser återkommer ordagrant i handlingar från olika regioner och tidsperioder, vilket gör dem lätta att känna igen när man väl lärt sig dem.

Exempel ur källmaterial

"Födt d. 14 mars, döpt d. 21 mars 1782" - Östra Vingåkers församling.

Standardformuleringen Födt och döpt återkommer i ett stort antal handlingar med samma eller mycket likartad formulering. Att lära sig dessa standardfraser sparar mycket tid när du läser arkivhandlingar.

När du stöter på en obekant fras, jämför med liknande handlingar från samma period och region - frasen är ofta en standardformulering som du redan har sett i annan kontext.

Vanliga frågor om Födt och döpt

Vad betyder Födt och döpt?

Före 1860-talet skrevs ofta endast dopdatum in i kyrkboken, eftersom dopet ansågs viktigare än det biologiska födelseögonblicket. Från mitten av 1800-talet började prästen rutinmässigt notera båda datumen. I äldre tid kunde dopet ske inom några dagar efter födelsen, ibland samma dag om barnet var svagt. Formuleringen "födt och döpt" följs typiskt av två datum åtskilda med snedstreck eller bindestreck.

Var hittar jag Födt och döpt i arkiven?

Födt och döpt förekommer i den specifika dokumenttyp som anges i toppen av sidan, ofta som ordagrant återkommande standardformulering.

Tips för dig som släktforskar

  • Standardfraser är guldgruvor när du läser handskrift - de återkommer ord för ord och blir lättare att tyda när du sett dem några gånger.
  • Identifiera först de vanliga fraserna i dokumentet, sedan kan du fokusera på de unika delarna som faktiskt innehåller information om din ana.
  • Vissa fraser har stark juridisk innebörd - exempelvis vissa standardformuleringar i bouppteckningar och köpebrev.
  • Försök inte alltid översätta fraserna ord för ord - förstå den juridiska eller administrativa innebörden istället.